Apkalpojošā sfērā bez krievu valodas zināšanām

 
10 gadi
Reitings 2503
Reģ: 29.01.2009
Sveikas!
Man te ienāca prātā viens jautājums - vai ir iespējams Latvijā strādāt, pieņemsim, veikalā par pārdevēju bez vai ar ļoti minimālām krievu valodas zināšanām? Saprotu, ka lielākā daļa bļaus, ka krievu valoda Latvijā ir jāzina obligāti, bet to variet pietaupīt, esmu to jau miljons reižu dzirdējusi. Es negribu, lai šī būtu kašķu diskusija, un vislabāk būtu, ja atbildētu tikai tās meitenes, kuras pašas ir strādājušas, piemēram, veikalā vai kafejnīcā nezinot krievu valodu. Vai spējāt saprasties ar krievu tautības klientiem? Vai tomēr viņi pieprasa, lai jūs runātu krieviski, pat ja viņi latviski saprot? Tiešām visi krievi ir tik neiecietīgi vai ir arī kāds pozitīvs piemērs?
24.11.2014 11:43 |
 
Reitings 11330
Reģ: 17.04.2012
Manuprāt, tas būt ļoti negodīgi ja darba devējs pateiktu, ka neņem darbā tikai tāpēc,ka tu neproti tieši krievu valodu... tad jau to varētu attiecīnāt uz jebkuru citu valodu.


Mmm..., jo? Ja prasības ir angļu valoda, bet Tu to nepārvaldi, tas ir ok, ja atteiks? Bet, ja krievu, tad negodīgi?
24.11.2014 14:26 |
 
Reitings 202
Reģ: 21.07.2014
Manuprāt, tas būt ļoti negodīgi ja darba devējs pateiktu, ka neņem darbā tikai tāpēc, ka tu neproti tieši krievu valodu...


Kāpēc negodīgi? Ja tas ir nepieciešams pildot darba pienākumus. Prasme komunicēt ar klientu pieder pie apkalpošanas minimuma – ja tu nespēj komunicēt ar klientu viņš aizies pie konkurenta un darba devējs zaudēs naudu. Ja ir vairāki visādi citādi vienlīdz labi pretendenti, tad izvēlas to, kuram valoda nesagādā problēmas. pricipiāli pieiet valodai var tad, ja pats pērc pakalpojumu vai izpalīdzi kādam, piem., pasaki cik pulkstens - nesaprata pats vainīgs, lai mācās valodu.
24.11.2014 14:18 |
 
Reitings 512
Reģ: 08.11.2012
a un,ja ir krievu tūristi,viņi sāk runāt krieviski,pasaka,ka nesaprot latviski un sarunājamies angliski. Nekādu problēmu
24.11.2014 14:16 |
 
Reitings 512
Reģ: 08.11.2012
Pati kopš oktobra stradaju kafejnicā, kur arī vajag krievu val,bet es viņu saprotu,runāju minimāli. Bieži atbildu latviski, un nevienam nav pretenzijas, izņemot vecajām krievu tantuškām,kas pašas nebumbum neko no latv val.
24.11.2014 14:16 |
 
Reitings 2832
Reģ: 17.10.2010
Studiju laikā strādāju apkalpojošā sfērā ar minimālām krievu valodas zināšanām ( vairākās darba vietās), sapratu, ko man prasa, cik mācēju, tik atbildēju krieviski, ja ko nemācēju paskaidrot, tad teicu latviski. Strādāju arī lidostā, kur reizēm vajadzēja sarunāties ar krieviem no Krievijas, bet kaut kā tiku galā, viņi bija daudz atsaucīgāki, nekā Latvijas krievi un pat bija tādi, kas jautāja, kur iemācījos krievu valodu un bija pārsteigti, ka mums skolā mācīja krievu val., kaut gan tajā laikā slikti runāju krieviski :D
24.11.2014 14:14 |
 
Reitings 2394
Reģ: 04.10.2013
Ja tiec darbā, kaut kā jau var izlocīties ar kolēģu vai savām zināšanām (samācīties pamatus/standartfrāzes) - dažreiz var runāt katrs savā valodā un saprasties, un tas ir super :)
Grūtākais, manuprāt, ir bez krievu valodas zināšanām dabūt/tikt darbā, jo tā, šķiet, tiek izvirzīta kā prioritāte uzreiz aiz noteikuma, ka neesi students. Diemžēl.
Runāju konkrēti par Rīgu un savu pieredzi.
24.11.2014 14:12 |
 
Reitings 3925
Reģ: 23.10.2014
Latvieši vienmēr karsti uzstāj, ka Latvijā ir jārunā latviski, īpaši krieviem, bet sastopoties ar dzīves realitāti nākas atskart, ka jāzina gan krievu, gan angļu valoda gan vienkārša darba darītajiem, gan studentiem, gan profesionāliem.
24.11.2014 14:11 |
 
Reitings 1830
Reģ: 02.06.2009
Neprotu krievu valodu, darbā tā pat pieņēma. :)
Manuprāt, tas būt ļoti negodīgi ja darba devējs pateiktu, ka neņem darbā tikai tāpēc,ka tu neproti tieši krievu valodu... tad jau to varētu attiecīnāt uz jebkuru citu valodu.
24.11.2014 14:05 |
 
Reitings 3551
Reģ: 23.11.2012
Vai tad ar krievu tūristiem ārzemēs arī runā krieviski? Manuprāt, angliski.


Valstīs kuras visbiežāk apmeklē krievu tūristi ( Turciju, Izraēlu, Bulgāriju, Grieķiju, Kipru u.c ) daudzi jau runā krievu valodā tūristu dēļ. Es pats to esmu konstatējis, jo Krievu valodu zinu labāk nekā angļu. Pat Somijā un Francijā tendence iet uz to pusi.
24.11.2014 13:57 |
 
Reitings 11330
Reģ: 17.04.2012
Pareizi jau kampanella saka, ka tas viss atkarīgs no darba devēja. Zinu piemērus, ka strādā arī bez tām valodas zināšanām.

Un nav jābaidas izskatīties pēc muļķes. Atskaitot pāris cilvēkus, neviens parasti nesmējas par tiem, kuriem ir nepareiza izruna/akcents, jauc vārdus. Tieši otrādi, varbūt pat cilvēki paši palīdzēs izteikt Tev savu domu..
24.11.2014 13:57 |
 
Reitings 247
Reģ: 17.01.2013
Izlasot Diversijas komentāru un saprotot atbildi...palika skumji par visu šo situāciju. Vajadzētu būt otrādi... jautājumam un uztraukumam vajadzētu būt par to, vai varēs atrast darbu nezinot valsts valodu. Diez vai Anglijā vai citās valstīs kāds var atrast normālu darbu nezinot vai zinot tikai desmit vārdus valsts valodā.
24.11.2014 13:56 |
 
Reitings 1888
Reģ: 15.09.2012
Nerea, ir visādi gadījumi. Daži arī runā angliski, bet ir arī tādi (ne no Krievijas), kas mocās runāt krieviski, jo domā, ka Latvijā visi runā krieviski un angliski nesaprot. Reti, bet ir bijuši arī tādi gadījumi.
24.11.2014 13:51 |
 
Reitings 3551
Reģ: 23.11.2012
Valodas zināšanas ir svarīgas.
Ja, piemēram, Daugavpilī pārdevēja stostoties, nevar Latviski 10 sakarīgus vārdus salikt, tad man uz turieni iet vairs negribas.
Ja no pārdevēja vajadzīga izsmeļoša konsultācija krievu valodā, tad ar standartfrāzēm nepietiks. Un bieži vien, pircējs, lai arī zin latviešu valodu, runās krieviski.
24.11.2014 13:44 |
 
Reitings 2152
Reģ: 08.05.2014
Eh, kā jūs domājat, Latvijas krievu forumos arī diskutē par to, vai varēs atrast darbu, ja nezina latviešu valodu, un vēl labāk, latviskie nerunājošie krievi iesaka viens otram mācīties latviešu valodu, jo jebkura valoda ir bagātība? Jautājums, kas atbildi neprasa.
24.11.2014 13:39 |
 
Reitings 358
Reģ: 22.05.2013
Es teiktu, ka pat Rīgā tas ir iespējams. Es krieviski saprotu daudz labāk nekā runāju, tāpēc ideāli likās, ka varu atbildēt latviski, bet uzklausīt - krieviski. Lai gan ir arī nācies dzirdēt daudz lamas un nosodījumu tieši no vecajiem krieviem.
Tāpat jutos stulbi, kad pārrunās lika pārtulkot kaut ko uz krievu valodu. :D
ŠObrīd esmu ļooooti priecīga un pateicīga, ka vairs nav jāstrādā apkalpošanas svērā.
24.11.2014 13:15 |
 
Reitings 177
Reģ: 18.11.2013
Domāju, ka ir iespējams strādāt ar minimālām krievu valodas zināšanām :) Ja netiec galā - lai kāds palīdz. Visas pasaules valodas iemācīties nav iespējams. Es pati darbojos tūrismā, ikdienā pati tūristus gan satieku reti, bet gadās, kad kāds piezvana uz manu numuru. Tā kā viņi vienmēr jautā vienu un to pašu, esmu iemācījusies atbildes, bet cenšos runāt ar viņiem vai nu latviski, vai angliski.
Problēma, ka daudzi tūristi no krievijas patiešām nemāk angļu valodu, vai arī reizēm gadās kādi vecākas paaudzes cilvēki no Lietuvas, Igaunijas, kas skolā nav mācījušies angļu valodu un zina tikai krievu... tad ir grūtāk, reizēm esmu atvainojusies, ka nesaprotu, un lūgusi uzgaidīt, ka pēc brīža viņiem atzvanīs kāds, kas prot krieviski.
24.11.2014 13:13 |
 
Reitings 5954
Reģ: 08.07.2013
Vai tad ar krievu tūristiem ārzemēs arī runā krieviski? Manuprāt, angliski.
24.11.2014 13:04 |
 
Reitings 1888
Reģ: 15.09.2012
Esmu strādājusi agrāk par pārdevēju/konsultanti Rīgā ar minimālām krievu valodas zināšanām. Grūti, bet kaut kā galā tiku. Bija jau pircēji, kas bija ļoti neapmierināti, ka nerunāju krieviski.

Šī brīža darbā daudzi klienti ir tūristi, tai skaitā arī no Krievijas. Perfekti nerunāju, bet galā tieku.
24.11.2014 13:03 |
 
Reitings 5954
Reģ: 08.07.2013
Interesanti, prasa svešvalodu, bet vietējās valodas zināšanas nemaz nav obligātas. Nujā, jo latvieši jau lien no ādas laukā, lai izpatiktu ciemiņiem.
24.11.2014 12:59 |
 
Reitings 202
Reģ: 21.07.2014
Pirmais darbs bija apkalpojošā sfērā, krieviski sapratu, bet nevarēju parunāt, t.b. pieklājības frāzes varēju pateikt, bet ne izteikties. Bet mēģināju un aizgāja tā krievu valoda.

Apkalpojošā sfērā bez krievu valodas ir grūti. Bet ir varianti: darbs, kurā ir minimāla komunikācija ar klientu, nav vajadzības gari un plaši izteikties: krieviski spēj pieņemt pasūtījumu/ parādīt ceļu uz apeņu plauktu/ nosaukt maksājamo summu, utt. var mierīgi strādāt rimi, vidusmēra kafejnīcā, picērijā, krodziņā, apģērba veikalā, utt. Stocmanī esmu ievērojusi, ka ir pārdevējas, kuras runā tikai angliski un latviski.

Vajag izvēlēties tikai atbilstošu amatu, piemēram, elektropreču, automašīnu pārdevējam, klientu servisa darbiniekam bez krievu valodas zināšanām būtu smagi...
24.11.2014 12:51 |
 

Pievieno savu komentāru

Nepieciešams reģistrēties vai autorizēties, lai pievienotu atbildi!
   
vairāk  >

Aptauja

 
Vai forumā publiski vajadzētu rādīt arī negatīvos vērtējumus (īkšķis uz leju) komentāriem?
  • Jā, jāredz arī negatīvie vērtējumi
  • Nē, lai paliek redzams tikai pozitīvais vērtējums
  • Nezinu, nav viedokļa
  • Cits